既穷又没学历的莎士比亚 莎士比亚的天分( 二 )


莎士比亚一生共创作了155首十四行诗,这些诗歌有表达爱意的“你究竟是什么物质所造,使万千个陌生的影子都追随着你”;也有反思人性的“我就是我,他们对于我的诋毁,只能够宣扬他们自己的卑鄙;我本方正,他们的视线自不轨;这种坏心眼怎么配把我非议”;
莎士比亚的十四行诗生动形象,十分有音乐的律动,读起来朗朗上口 。与意大利十四行诗的代表人物彼特拉克的结构不同,莎士比亚采取了四、四、四、二的编排,且为了让人更易理解诗歌的意思,莎士比亚在最后一副的对句中,总是会点明一下主题 。
比如“你也是这样,美丽可爱的青春,当韶华凋谢,你的真诚由诗来提纯”,是为了歌颂真诚的可贵;“但若花儿感染恶疾,最卑微的草也会比它高贵许多;因为最香的东西腐烂后会成为最臭,溃烂的百合比腐草更令人难以忍受”,是为了强调坚贞的重要 。
莎士比亚的诗歌,总是有一种让人击节激赏的豪迈,每每阅读都会给人心灵上的抚慰 。无论是莎士比亚的戏剧,还是诗歌,从这些作品中,我们仿佛都能看到他百转千回的一生 。

既穷又没学历的莎士比亚 莎士比亚的天分


3. 遇见莎士比亚,遇见《以吻封缄》歌德曾说:我读到他的第一页,就使我这一生都属于他了 。
博尔赫斯说:上帝梦见了世界,就像莎士比亚梦见了他的戏剧 。
莎士比亚的诗歌既唯美又浪漫,可以帮你在疲惫的生活中,找到坚持下去的勇气;也可以帮你在迷茫困惑时,指明方向;更可以在你拙嘴笨舌,不知该如何表达爱意时,说出一句不一样的“我爱你” 。
“你却比夏天可爱多了,比夏天还要温婉 。五月的狂风会作践那可爱的景色,夏天的期限太短,阳光酷热地照射在繁阴斑驳的大地上,那熠熠生辉的美丽不免要在时间的流动中凋残” 。
试问这世上,能有几个女人,能受得住这样的赞美?
“与其被人在表面上恭维而背地里鄙弃,那么还是像这样自己知道为举世所不容的好 。一个最困苦、最卑贱、最为命运所屈辱的人,可以永远抱着希冀而无所畏惧” 。
试问这世上,又有几个人能给你如此通透的劝解?
既穷又没学历的莎士比亚 莎士比亚的天分


世人喜欢莎士比亚,不光是喜欢他优美的句子,更喜欢他藏在优美句子背后,强有力的呐喊 。所以,无论是诗歌,还是戏剧,他的作品都值得你反复阅读 。莎士比亚留下的传世之作很多,很多人不知道该从哪本下手,还有很多人因为忙碌,苦于无暇腾出时间去一本本翻阅、欣赏 。
为了解决大家的困扰,《以吻封缄》莎士比亚诗选集问世了 。在这本书里,以“爱”之名,共节选了莎士比亚的146部作品,帮你从诗歌的视角,最快、最深刻地去感受莎士比亚内心的情感 。除此之外,在这本诗选集中,还搭配了莫奈、雷诺阿的精美画作,让你读诗的同时,还能陶冶艺术情操、升华灵魂感受 。
值得一提的是,这本书的翻译者是著名翻译家朱生豪先生 。莎士比亚的诗歌再优美、再深刻,都终究是外国语,翻译讲求“信达雅”,既不能直译,也不能过分意译,所以这非常考验翻译者的文学水平 。朱生豪先生是中国翻译莎士比亚作品较早的人之一,他从小酷爱英文和诗歌,而且才华卓绝 。他翻译的莎翁著作,受到了很多人的认可,中国莎士比亚曹禺先生,也曾称颂朱生豪先生一生为译莎剧“功绩奇绝” 。
可惜的是,朱生豪先生32岁时,就因劳累过度,患病离世了 。如今,他生前留下的翻译作品就变得更为值得珍藏了 。

推荐阅读