
15、1 古文猛狗的翻译 原文 人有酤酒者,为器甚洁清,置表甚长,而酒酸不售问之里人其故里人曰“公之狗猛,人挈器而入,且酤公酒,狗迎而噬之,此酒所以酸而不售也”夫国亦有猛狗,用事者是也 译文 有一个卖酒 。
16、5 酒酸这篇文言文的翻译 宋人有酤酒者,升概 甚平,遇客甚谨,为酒甚美,县帜更高,著然不售酒酸,怪其故,问其所知 闾 长者杨倩倩曰“汝狗猛耶?”曰“狗猛,则酒何故而不售?”曰“人畏焉或令孺子怀钱,挈壶瓮 。
【酒酸与恶狗文言文翻译】

推荐阅读
- 古代常见的敬辞与谦辞翻译
- 作用力和反作用力
- 扩句刘备与诸葛亮讨论天下大事
- 羟基与甲基哪个基团更优
- 扩权县与县级市有什么区别
- 大柏林之声与小的区别是什么
- 早立秋与晚立秋的区别
- 乔丹后仰跳投与科比的有什么不同
- 自动挡与手动挡车区别
- 房屋赠与有哪些规定
