是故事修而谤兴德高而毁来翻译 是故事修而谤兴德高而毁来译文( 三 )


(20)光:光大,昭著 。
(21)有作于上:在上位有所作为 。存:记住 。几:庶几,差不多 。理:治理 。
《原毁》赏析此文论述和探究毁谤产生的原因,文章先从正面开导,说明一个人应该如何正确对待自己和对待别人才符合君子之德、君子之风,然后将不合这个准则的行为拿来对照,最后指出其根源及危害性 。全篇行文严肃而恳切,句式整齐中有变化,语言生动而形象,刻划当时士风,可谓入木三分 。文章抒发了作者个人的愤懑,但在不平之鸣中道出了一个真理:只有爱护人才,尊重人才,方能使人“乐于为善” 。
《原毁》创作背景此文创作于唐朝中期 。
《原毁》作者介绍韩愈,唐代思想家和文学家,位居唐宋八大家之首 。字退之,南阳(今河南省孟县)人 。贞元进士 。唐宪宗时,曾随同裴度平定淮西藩镇之乱 。在刑部侍郎任上,他上疏谏迎佛骨,触怒了宪宗,被贬为潮州刺史 。后于穆宗时,召为国子监祭酒,历任京兆尹及兵部、吏部侍郎 。他和柳宗元政见不和,但并未影响他们共同携手倡导古文运动,并称“韩柳” 。
在诗歌方面,他更是别开生面,创建了“韩孟诗派” 。他善于用强健而有力的笔触,驱使纵横磅礴的气势,夹杂着恢奇诡谲的情趣,给诗思渲染上一层浓郁瑰丽的色彩,造成奔雷挚电的壮观 。韩诗在艺术上有“以文为诗”的特点,对后世亦有不小的影响 。有《韩昌黎集》四十卷,《外集》十卷 。

推荐阅读