大铁椎传翻译 大铁椎传的翻译( 二 )


《大铁椎传》原文
庚戌十一月 , 予自广陵归 , 与陈子灿同舟 。子灿年二十八 , 好武事 , 予授以左氏兵谋兵法 , 因问:“数游南北 , 逢异人乎?”子灿为述大铁椎 , 作《大铁椎传》 。
大铁椎 , 不知何许人 , 北平陈子灿省兄河南 , 与遇宋将军家 。宋 , 怀庆青华镇人 , 工技击 , 七省好事者皆来学 , 人以其雄健 , 呼宋将军云 。宋弟子高信之 , 亦怀庆人 , 多力善射 , 长子灿七岁 , 少同学 , 故尝与过宋将军 。
时座上有健啖客 , 貌甚寝 , 右胁夹大铁椎 , 重四五十斤 , 饮食拱揖不暂去 。柄铁折叠环复 , 如锁上练 , 引之长丈许 。与人罕言语 , 语类楚声 。扣其乡及姓字 , 皆不答 。
既同寝 , 夜半 , 客曰:“吾去矣!”言讫不见 。子灿见窗户皆闭 , 惊问信之 。信之曰:“客初至 , 不冠不袜 , 以蓝手巾裹头 , 足缠白布 , 大铁椎外 , 一物无所持 , 而腰多白金 。吾与将军俱不敢问也 。”子灿寐而醒 , 客则鼾睡炕上矣 。
一日 , 辞宋将军曰:“吾始闻汝名 , 以为豪 , 然皆不足用 。吾去矣!”将军强留之 , 乃曰:“吾数击杀响马贼 , 夺其物 , 故仇我 。久居 , 祸且及汝 。今夜半 , 方期我决斗某所 。”
宋将军欣然曰:“吾骑马挟矢以助战 。”客曰:“止!贼能且众 , 吾欲护汝 , 则不快吾意 。”宋将军故自负 , 且欲观客所为 , 力请客 。客不得已 , 与偕行 。将至斗处 , 送将军登空堡上 , 曰:“但观之 , 慎弗声 , 令贼知也 。”
时鸡鸣月落 , 星光照旷野 , 百步见人 。客驰下 , 吹觱篥数声 。顷之 , 贼二十余骑四面集 , 步行负弓矢从者百许人 。一贼提刀突奔客 , 客大呼挥椎 , 贼应声落马 , 马首裂 。众贼环而进 , 客奋椎左右击 , 人马仆地 , 杀三十许人 。宋将军屏息观之 , 股栗欲堕 。忽闻客大呼曰:“吾去矣 。”尘滚滚东向驰去 。后遂不复至 。
魏禧论曰:子房得力士 , 椎秦皇帝博浪沙中 。大铁椎其人欤?天生异人 , 必有所用之 。予读陈同甫《中兴遗传》 , 豪俊、侠烈、魁奇之士 , 泯泯然不见功名于世者 , 又何多也!岂天之生才不必为人用欤?抑用之自有时欤?子灿遇大铁椎为壬寅岁 , 视其貌当年三十 , 然大铁椎今年四十耳 。子灿又尝见其写市物帖子 , 甚工楷书也 。

大铁椎传翻译 大铁椎传的翻译


《大铁椎传》注释1、庚戌:1670年(康熙九年) 。
2、广陵:扬州古名 。
3、陈子灿:生平不详 。
4、左氏兵谋兵法:指《左传》中记述战事的文字 。
5、北平:北京 。明初改元大都为北平 , 1403年(明成祖永乐元年)改名北京 。此用明初名称 。省(xǐng)兄河南:到河南探望哥哥 。
6、怀庆:府名 , 今河南沁阳 。
7、工技击:擅长武术 。
8、七省:指河南及其邻近的河北、山东、山西、陕西、安徽、湖北七省 。
9、少同学:青少年时代的同学 。
10、过:访问 。
11、健啖(dàn淡):食量很大 。啖 , 吃 。
12、貌甚寝:相貌甚丑陋 。寝 , 丑陋 。
13、右胁:右腋下 。
14、“饮食”句:谓椎不离身 。不暂去:一会也不离身 。
15、“柄铁”句:椎之铁柄可折叠环绕 , 如同锁链 。练 , 通“链” 。
《大铁椎传》赏析《大铁椎传》属于作者所谓“布衣独行士”传 。传文主体部分采用传中特定人物的视点 , 叙写传主的非常相貌、诡秘行动、搏斗场面 , 活现一位隐身民间的豪侠形象 , 有神龙见首不见尾之致 。结末论赞亦留有不尽之意 。

推荐阅读