“嗟乎!草木无情,有时飘零 。人为动物,惟物之灵;百忧感其心,万事劳其形;有动于中 , 必摇其精 。而况思其力之所不及 , 忧其智之所不能;宜其渥然丹者为槁木 , 黟然黑者为星星 。奈何以非金石之质,欲与草木而争荣?念谁为之戕贼,亦何恨乎秋声!”
童子莫对,垂头而睡 。但闻四壁虫声唧唧,如助予之叹息 。

赏析
全文描绘了“有声之秋”与“无声之秋”的对比,抒发了作者难有所为的郁闷心情,以及自我超脱的愿望 。文章从凄切悲凉的秋声起笔 , 为下文铺写“有声之秋”蓄势;然后由草木经秋而摧败零落,写到因人事忧劳而使身心受到戕残,由自然界转到社会人生,这是“无声之秋”;最后归结出全篇主旨:“念谁为之戕贼,亦何恨乎秋声!”
推荐阅读
- 赵尝五战于秦翻译 赵尝五战于秦二败而三胜的译文
- 然往来视之觉无异能者的翻译 黔之驴文言文的翻译
- 乃闭室不出出其书遍观之翻译 乃闭室不出出其书遍观之的意思
- 书河上亭壁翻译及赏析 书河上亭壁中心思想
- 人生到处知何似 应似飞鸿踏雪泥翻译 人生到处知何似应似飞鸿踏雪泥是什么意思
- 管仲隰朋从于桓公而伐孤竹文言文翻译 管仲 隰朋从于桓公而伐孤竹出自成语
- 李牧者赵之良将也文言文阅读翻译 李牧者赵之良将也文言文翻译
- 俗说天地开辟未有人民文言文翻译 俗说开天辟地未有人民翻译
- 求鸭搦兔文言文翻译 买鸭捉兔文言文的翻译
- 徐孺子赏月翻译 徐孺子赏月的翻译
