巴西人讲的是什么语言英语 巴西人讲的是什么语言( 二 )


2Lua团队做出了一个“艰难”的决定,暂时“切断”和本地的联系,走向全球 。
他们说:“Lua 必须在国外取得成功才能在国内获得认可 。”
他们决定用英语来编写Lua的文档,而不是巴西的官方语言葡萄牙语 。
就连《Programming in Lua》这样的书,也只有英文版 。
1996年 , Lua团队开始向IT界最核心的区域——美国——进发,他们先后在美国的《Software: Practice & Experience》杂志和《Dr. Dobb’s Journal》杂志发表文章,介绍Lua这门可扩展的嵌入式语言 。

巴西人讲的是什么语言英语 巴西人讲的是什么语言


恰恰是《Dr. Dobb’s Journal》这本深受程序员喜爱的杂志的报道 , 彻底改变了Lua的命运 。
时任《冥界狂想曲》这款游戏的首席程序员Bret正陷于苦闷当中 。
巴西人讲的是什么语言英语 巴西人讲的是什么语言


他希望有一种自定义的脚本语言 , 把游戏引擎和逻辑给分离开,这样就可以轻松地编写游戏逻辑:
actor guybrush walk-to banana-treewait-for-actoractor guybrush say-line “Mmm, bananas...”actor guybrush face-cameraactor guybrush say-line “Wish I had a banana-picker”但是,自己公司的脚本语言SCUMM却不够用 , 苦恼之时,同事给他递来一期《Dr. Dobb’s Journal》杂志, 上面有正是关于Lua的介绍 。
Bret看后,激动万分 , 如获至宝,立刻给Lua开发团队发了一封邮件,大意如下:
Lua牛掰!
你好?。?我读了Dr. Dobb’s关于Lua的文章,它在每个方面都超出了我的期望,它的优雅和简单把我给震住了 , 祝贺你们开发了这么一个思虑周全的编程语言 。
对了,我是卢卡斯艺术娱乐公司的程序员 , 正在开发一个冒险类游戏,我决定用Lua来替换掉公司的脚本语言 。
Lua的开发者看到这封来自美国的邮件肯定是非常开心的吧,全球化的策略终于看到了一点成功的曙光 。
Bret说到做到 , 他真的在《冥界狂想曲》中使用了Lua,并且还实现了Lua中并不支持的协程 。
但是,只有一个游戏采用Lua并不能说明什么,几年后的事情才真正让人震撼 。
31998年,游戏开发者的盛会Game Developers’s Conference在美国的圣何塞召开 。
《绝地武士》游戏引擎的程序员,也卢卡斯艺术娱乐的Rob Huebner作为主讲 , 讲述了如何在游戏中使用脚本语言 。
这个主题特别吸引人,现场爆满,来了两三百人 。
Rob讲解了脚本语言给游戏开发带来的好处,也不厌其烦地介绍了如何从头实现自己的脚本语言:词法分析、语法分析、优化等等 。
听众有点儿沮丧:实现一个这样的脚本语言太难了 。
在提问环节,Rob来了一个大转折 , 他指着Bret说:其实不用那么麻烦,有现成的 , 他已经在《冥界狂想曲》这款流行的游戏中使用Lua了,让他来说说吧 。
Lua ? 这是个什么东西?大家面面相觑 。
Bret站了起来,说了自己的经历:Lua这个脚本又小又快,我只用了1天就嵌入到了游戏中 。
这一下子把整个房间的激情点燃了,游戏程序员们纷纷在本子上做记录,围着Bret,向他打探Lua的细节 。
经过此役,Lua一战成名,在游戏界迅速成燎原之势,《半条命》、《模拟城市》、《魔兽世界》、《愤怒的小鸟》等一大批著名游戏都开始使用Lua 。

推荐阅读