清晨,儿童起来之后,将冻结在铜盆里的冰块脱下,然后用彩线穿起来当铮 。提在手中,轻轻敲打,敲出的声音像玉磬一般穿越树林,忽然冰锣敲碎落地,发出美玉破碎的声音 。
注释
【稚子弄冰译文及注释 稚子弄冰整首诗意思】 稚子:指幼稚、天真的孩子 。
脱晓冰:在这里指儿童晨起,从结成坚冰的铜盆里剜冰 。
钲:指古代的一种像锣的乐器 。
磬(qìng):四声 古代打击乐器,形状像曲尺,用玉、石制作而成,可以悬挂在墙上 。
玻璃:指古时候的一种天然玉石,也叫水玉,并不是现在的玻璃 。
《稚子弄冰》
宋·杨万里
稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲 。
敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声 。
译文
清晨,儿童起来之后,将冻结在铜盆里的冰块脱下,用彩线将冰块穿起来当铮 。
提在手中,轻轻敲打,敲出的声音像玉磬一般穿越树林,忽然冰锣敲碎落地,发出美玉破碎的声音 。
推荐阅读
- 稚子弄冰古诗 稚子弄冰古诗欣赏
- 仲子齐之世家也译文 仲子齐之世家也的译文
- 荔枝应该放冰箱吗 荔枝能不能放冰箱
- 筑梦冰雪,相约冬奥手抄报 筑梦冰雪,相约冬奥手抄报画法
- 周处年少时文言文翻译 周处年少时文言文译文
- 范滂文言文翻译 范滂文言文翻译是什么
- 舟首尾长约八分有奇 高可二黍许翻译 舟首尾长约八分有奇 高可二黍许译文
- 关雎译文及注释 关雎翻译及注释
- 关雎译文及注释赏析 关雎翻译及注释赏析
- 子路曾皙冉有公西华侍坐的翻译及注释 子路曾皙冉有公西华侍坐的译文及注释