《朝三暮四》的翻译:宋国有个养猴子的人,他很爱猴子,养了一群猴子,他能够理解猴子们的心意,猴子们也能够了解宋公的心思 。那人减少了全家的口粮,来满足猴子们的欲望 。
【朝三暮四文言文翻译 朝三暮四文言文】 然而过了不久,家里缺乏食物了,他想要限制猴子们吃橡粟的数量,但又怕猴子们不听从自己,就先瞒哄猕猴们:“(我)给你们橡粟,早上三颗,晚上四颗,够吗?”猴子们一听,都站了起来,十分恼怒 。过了一会儿,他又说:“给你们橡粟,早上四颗,晚上三颗,够吗?”猴子们听后都服服帖帖了 。
《朝三暮四》的原文
宋有狙公者,爱狙,养之成群 。能解狙之意,狙亦得公之心 。损其家口,充狙之欲 。俄而匮焉,将限其食 。恐众狙之不驯于己也,先诳之曰:“与若芧,朝三而暮四,足乎?”众狙皆起而怒 。俄而曰:“与若芧,朝四而暮三,足乎?”众狙皆伏而喜 。
推荐阅读
- 常羊学射文言文翻译 常羊学射文言文翻译及原文
- 臣之所以好者道也进乎技矣翻译 臣之所以好者道也进乎技矣的意思
- 朝闻道夕死可矣翻译 朝闻道夕死可矣的正确意思
- 惩戒亡秦孤立之败翻译 惩戒亡秦孤立之败的翻译是什么
- 褚公雅量文言文翻译 雅量翻译及原文
- 春暮西园翻译 春暮西园翻译及赏析
- 此牛发豆斑疮也法当以青蒿粥啖之翻译 法宜啖以青蒿粥的文言文翻译
- 纯孝之报文言文翻译 纯孝之报的全文翻译
- 大禹治水文言文翻译 大禹治水文言文翻译及原文
- 丹不忍以己之私而伤长者之意愿足下更虑之翻译 愿足下更虑之翻译