上海小学二年级《语文》教材中收录了陕西作家李天芳的一篇文章《打碗碗花》 。课文中,把原作中的“外婆”改成了“姥姥” 。这一改动,被细心的读者发现,并发布在网上,引起了网友们的热烈讨论 。许多对此改动不满,强烈要求“还我外婆” 。
据上海市教育局对此的回应称,“姥姥”一词是普通话,而“外婆”属方言 。之所以这样改动,是本着推广普通话,推进使用民族规范词语的初衷做出的决定 。这种解释并没有平息人们的不满 。有网友说:“‘打碗碗花’也是方言,为什么不改成‘牵牛花’呢?文学作品中方言的存在,可以表现地域文化的特点 。是文学作品的有机组成部分,随意改动,是对原作者的不尊重 。”
【姥姥是外婆还是婆婆】这件事情,现在已经有结果了 。据昨天的央视新闻报道,在群众的呼吁之下,上海市教育局已经决定把“姥姥”一词改回原来的“外婆”并为此事道歉 。在央视的评论中,没有涉及到方言与普通话之争的话题 。主要是从对原作者尊重的角度上进行了简单评论 。至此,这个事件顺利解决 。但网上的讨论还在继续 。今天我们回答的问题,就是证明 。
在这一事件中,我觉得把他归结为南方话与北方话之争,普通话与方言之争,都没有太大意义 。追问到底是叫姥姥的多,还是叫外婆的多,也没什么意义 。有意义的是人 与人之间的相互尊重 。
这篇课文到底是用“外婆”对呢?还是用“姥姥”对,其实是没有一个标准的 。坚持“还我外婆”的人说:“我们以前耳熟能详的歌曲‘外婆的澎湖湾’是不是也要改成‘姥姥的澎湖湾’?”但是,习惯叫“姥姥”的人也可以说:“拉大锯,扯大锯,姥姥门前唱大戏,是不是要改为‘外婆门前’呢?”所以,无所谓那个正确,作者原来用的是那个,就应该是那个 。上海市教育局随意改动了作者的文章,就是对作者和读者的不尊重 。
在我的印象中,南方人叫外婆的多一些,北方人叫“姥姥”的多些 。但这情况也不绝对 。北方人也有叫外婆的,正如南方人也有叫姥姥的一样 。而本文的作者李天芳,就是地地道道的北方人一样 。
上海市教育局是教育管理部门 。审核教材是它的分内之事 。一篇文章要选入中小学教材,由教育主管部门把关,也是没有问题的 。但“外婆”一词的改动,从推广普通话的角度来说,虽好像言之成理 。但却并非必要 。原因很简单,这两个词语对大多数中国人来说,都不会引起理解上的困难 。既然是上海市的教材 。那么当然要尊重上海的人民 。况且,作者原来用的就是“外婆” 。语言是随着时代的发展而发展变化的 。因为字典中把“外婆”当成方言,而把“姥姥”当成普通话,并以此为依据,进行改正 。以加强“姥姥”的正统性,“外婆”的方言性,未免有点迂腐了 。在大多数中国人的心中,这两个词,就是毫无差别的同义词 。
这件事引起人们的讨论,我觉得背后是有深层次原因的 。随着普通话的推广应用,各地的方言这些年来正是飞快的速度在消失之中 。当然,普通话的推广,对于不同地域之间人们的交往,产生了极大的便利 。在改革开放之前,在中国进入信息化时代之前 。不同地区,不同省份的人们进行交流是有障碍的 。普通话推广之后,这种障碍被打破 。但同时,方言在慢慢消失 。不用说别的,就说上海话,它是中国几大语系之中的吴语系统,与两广东话,闽南话一样,属于一种很有特色的方言 。可是,现在上海的许多小朋友都已经不会说上海话了 。这不能不说是一个大大的遗憾 。
推荐阅读
- 锅气是什么,锅气到底是什么
- 小乞丐黄发是什么电视剧
- 秋分是进入秋天吗,秋分以后就是秋天了吗
- 黑木耳泡两天吃有毒吗
- 得物就是毒吗,得物的卡西欧手表是正品吗?
- 罗马梵蒂冈圣彼得大教堂的艺术价值是不是可以秒杀世界上任何建筑,如果不是请举例
- 天使恶魔是好朋友的电影
- 高达是什么动漫
- 予希和语汐的含义,语汐的女孩名字的含义是什么
- 金酱酒与汉酱酒哪个好