谢太傅东行出自《世说新语》,原文翻译是:太傅谢安在会稽坐船,纤夫拉着纤绳,有时慢,有时快,有时停下,有时等候;有时又不拉,由船任意飘荡,撞着别人的船,碰着河岸,谢安从不喝斥、责备 。人们认为谢安常常不表示喜怒 。
有一次给他哥哥镇西将军谢奕送葬回来,正赶上天晚了,雨又急,赶车的驭手都喝醉了,掌握不住车子 。谢安于是从车厢中拿下车往来捅驭手,声色俱厉 。按道理水的本性是很沉静、柔和的,可是一流入狭窄的地方就要奔腾激荡,拿人之常情来和水相比,自然会懂得人逢险境,就没有可能保持自己平和、纯洁的性格 。
原文:
【谢太傅东行翻译】谢太傅于东船行,小人引船,或迟或速,或停或待;又放船从横,撞人触岸,公初不呵谴 。人谓公常无嗔喜 。曾送兄征西葬还,日莫雨驶,小人皆醉,不可处分 。公乃于车中手取车柱撞驭人,声色甚厉 。夫以水性沉柔,入隘奔激,方之人情,固知迫隘之地,无得保其夷粹 。
推荐阅读
- 这应该是最好的锤子rom了感谢
- 现在网上做什么赚钱快,做什么赚钱最快啊
- 曝华为Mate,华为mate50官方首曝
- 华为云服务登录,华为手机丢了没登入云空间怎么找回手机急用谢谢搜狗
- s1000rr摩托车价格,S1000RR
- 洗衣机常见故障维修,洗衣机水位传感器故障怎么维修在什么位置谢谢
- 2017年济源的房价,老家是河南济源的
- 感谢倾听还是聆听
- 邓超玩什么网页游戏,跑男团都是游戏控
- 华为p20手机怎么样,太平洋产品报价