
王安石开玩笑写了一个谜语:“画的时候是圆形的,写的时候是方形的;冬天出来的时间比较短,夏天出来的时间比较长 。”吕吉甫解释谜底说:“东海有一条鱼,没有头也没有尾巴,再去除脊梁骨,就是这个谜底!”

《谜语一则》是一篇文言文章,讲述的是王荆公开玩笑时写的一个谜语 。原文为:王荆公戏作谜语:“画时圆,写时方;冬时短,夏时长 。”吉甫解云:“东海有一鱼,无头亦无尾,更除脊梁骨,便是这个谜 。”

【谜语一则文言文翻译及答案 谜语一则文言文谜底是什么】注释:王荆公:即王安石,曾封荆国公,故称 。戏:娱乐,开玩笑 。时:时候 。吉甫:吕吉甫 。谜语的谜底答案是日 。太阳本来是圆的,把太阳写下来时“日”是方形的 。

鱼这个字如果去掉上面的“刀字头”,田中的一竖和田下的一横去掉,就是“日” 。圆形太阳,太阳是唯一一个符合以上及"冬时短,夏时长"的物体 。日(太阳) 。亦:也 。更:再 。脊:脊梁 。谜:谜语 。
推荐阅读
- 周敦颐传文言文翻译 宋史周敦颐传文言文翻译
- 明日宿旦子冈翻译 明日,宿旦子冈文言文翻译
- 庸医治驼文言文翻译 庸医治驼的文言文翻译
- 郢人文言文翻译 郢人文言文翻译是
- 掩耳盗钟文言文翻译以的意思 掩耳盗钟文言文翻译以的意思是什么
- 广既从大将军青击匈奴文言文翻译 广既从大将军青击匈奴文言文翻译大全
- 何易于为益昌令文言文翻译 何易于尝为益昌令文言文翻译
- 蝙蝠文言文翻译 蝙蝠文言文翻译是什么
- 生木造屋文言文翻译 生木造屋高阳是个怎样的人
- 郭伋不失信于童儿文言文翻译 郭伋不失信于童儿文言文翻译及注释
