董宣字少平文言文翻译

这句话的意思是光武帝命令小太监扶着董宣 , 让他磕头向公主谢罪 , 董宣不答应 , 光武帝命令小太监强迫他磕头 , 董宣两手撑地 , 一直不肯低头这句话写出了董宣的宁死不从 , 表现了他不畏权贵的精神 四参考译文 董宣 , 字少平 , 陈留圉地 。

董宣字少平文言文翻译


翻译 董宣 , 字少平 , 陈留郡圉地在今河南开封县陈留镇人后来被特例征召为洛阳县令当时湖阳公主的家奴白天杀了人 , 因为藏匿在公主家里 , 官吏无法抓捕等到公主出门 , 而用这个家奴陪乘 , 董宣在夏门外的万寿亭等候 , 拦住公主的 。
1”陛下圣德中兴 , 而纵奴杀良人 , 将何以理天下乎“的翻译陛下圣明有德 , 复兴了汉朝 , 然而放纵家奴危害老百姓 , 将凭什么来治理天下呢2此句出自强项令 ,  强项令指东汉光武帝时洛阳令董宣董宣 , 字少平 , 东汉 。
南朝范晔的后汉书中的强项令翻译董宣 , 字少平 , 陈留郡圉地人后来被特例征召为洛阳县令当时湖阳公主的家奴白天杀了人 , 于是藏匿在公主家里 , 官吏无法抓捕归案等到公主出了门 , 用这个家奴陪乘 , 董宣在夏门外 。
董宣 , 字少平 , 陈留圉人也后特征为洛阳令时湖阳公主苍头白日杀人 , 因匿主家 , 吏不能得及主出行 , 而以奴骖乘宣于夏门亭候之 , 乃驻车叩马 , 以刀画地 , 大言数主之失 , 叱奴下车 , 因格杀之句解写出董宣的机智与刚直不阿主即 。
董宣字少平文言文翻译


【董宣字少平文言文翻译】翻译董宣 , 字少平 , 陈留郡圉地在今河南县人后来被特例征召为洛阳县令当时湖阳公主的家奴白天杀了人 , 因为藏匿在公主家里 , 官吏无法抓捕等到公主出门 , 而用这个家奴陪乘 , 董宣在夏门外的万寿亭等候 , 拦住 。
本篇这句话出自强项令 , 意思是董宣 , 字少平 , 是陈留郡圉地人讲述了东汉光武帝刘秀的姐姐湖阳公主的仆人杀人后藏匿在湖阳公主家 , 董宣乘公主外出的机会将这个仆人正法董宣在皇帝面前据理力争 , 坚持原则 , 不肯违心认错 , 被 。

    推荐阅读