翻译:延陵季子要到西边去访问晋国,佩带宝剑拜访了徐国国君 。徐国国君观赏季子的宝剑,嘴上没有说什么,但脸色透露出想要宝剑的意思 。延陵季子因为有出使上国的任务,就没有把宝剑献给徐国国君,但是他心里已经答应给他了 。
【宝剑赠友文言文翻译宝剑赠友的翻译】
季子出使在晋国,总想念着回来,可是徐君却已经死在楚国 。于是,季子解下宝剑送给继位的徐国国君 。随从人员阻止他说:“这是吴国的宝物,不是用来作赠礼的 。”延陵季子说:“我不是赠给他的 。前些日子我经过这里,徐国国君观赏我的宝剑,嘴上没有说什么,但是他的脸色透露出想要这把宝剑的表情;我因为有出使上国的任务,就没有献给他 。
虽是这样,在我心里已经答应给他了 。如今他死了,就不再把宝剑进献给他,这是欺骗我自己的良心 。因为爱惜宝剑就使自己的良心虚伪,廉洁的人是不这样的 。”于是解下宝剑送给了继位的徐国国君 。继位的徐国国君说:“先君没有留下遗命,我不敢接受宝剑 。”于是,季子把宝剑挂在了徐国国君坟墓边的树上就走了 。徐国人赞美延陵季子,歌唱他说:“延陵季子兮不忘故,脱千金之剑兮带丘墓 。”
原文:季札将使于晋,带宝剑而行,过徐君 。徐君观剑,不言而色欲之 。季子为有晋之使,未之献也,然其心许之矣 。反,则徐君已死于楚 。悔之,于是解剑致嗣君 。从者止之曰:“此吴国之宝,非所以赠也 。”季曰:“吾非赠嗣君也 。先日吾来,徐君观吾剑,不言而其色欲之,吾为上国之使,未献也 。虽然,吾心许之矣;今死而不进,是欺心也 。”嗣君曰:“先君无命,孤不敢受 。”季子乃至墓,以剑县徐君墓树而去 。
推荐阅读
- 煮饭成粥的文言文翻译 文言文煮饭成粥的意思
- 乌鸦喜谀文言文翻译 乌鸦喜谀文言文翻译及注释
- 不鞭书生的文言文说明了什么道理 不鞭书生的文言文说明的道理
- 守株待兔文言文原文 文言文守株待兔原文
- 陶母责子文言文翻译 陶母责子文言文意思
- 涸辙之鲋文言文翻译 涸辙之鲋赏析
- 晋假道于虞文言文翻译 晋献公欲伐虞翻译
- 刻舟求剑文言文带拼音刻舟求剑的寓意
- 宋史岳飞传翻译 岳飞传文言文翻译
- 凡草木之生石上者文言文翻译 石菖蒲赞文言文原文及翻译