文言文
竭泽而渔,岂不获得?而来年无鱼;焚薮而田,岂不获得?而来年无兽 。诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也 。
翻译
抽干湖水来捕鱼,怎么可能捕不到?但是第二年就没有鱼了;烧毁树林来打猎,怎么可能打不到?但是第二年就没有野兽了 。欺骗和作假的方法,即使今天侥幸有用,以后不会有第二次了,这不是长久的方法 。
《竭泽而渔》注释①竭:使…干涸 。
②渔:捕鱼 。
③明年:第二年 。
④焚:烧毁 。
⑤薮(sǒu):指野草 。
⑥田:通“畋”,打猎 。
《竭泽而渔》赏析【竭泽而渔文言文及翻译 竭泽而渔赏析】有得必有失,有失必有得 。得与失永远是一对矛盾 。世上没有绝对的得和失 。所以明智的人考虑到了失,失时看到了得,在得失之间就能做出正确的选择
推荐阅读
- 锑的用途 锑的用途及应用领域
- 三年级司马光砸缸文言文翻译 三年级司马光砸缸文言文翻译译文
- 传统节日的由来及风俗有哪些?
- 接种新冠疫苗的注意事项及禁忌有哪些?
- 其上书论事词理切直者,朕从与不从,皆当载之翻译 其上书论事词理切直者,朕从与不从,皆当载之文言文翻译
- 分号的用法及举例小学 分号的用法及举例小学语文
- 浴室镜前灯安装高度以及浴室镜前灯选择 浴室镜前灯高度多少合适
- 新邮通N269、T801使用GSM卡及锁定G网的方法
- 及其所之既倦的之是什么意思 及其所之既倦中之的意思
- 论语十二章原文及翻译 论语十二章原文及翻译