【为什么日本动漫被一些国家引进后要把部分画面本土化】
动画作品在别国上映修改画面中的文字之类的为当地语言这种行为都是得到版权方授权认可的,目地是讨好当地观众;修改行为可能是版权方所做 也可能是引进方所做;美国动画在其它国家上映也经常做这类修改,比如皮克斯制作的动画在台湾上映时经常把画面中的报纸、电视、招牌改成中文 。
推荐阅读
- 朋友圈被人拉黑后的心情说说
- 为什么太一要让战斗暴龙兽独自面对小丑皇
- 疯狂原始人里瓜哥为什么希望外婆死反映了什么
- 为什么针叶植物叶排列成片状
- 空调被冬天用冷吗
- 为什么大陆地区没有磁异常条带
- 空调被和棉被哪个好
- 为什么诗歌的分段很多看起来很奇怪中国古诗除外
- 乔丹为什么哭这么惨
- 人为什么会遗忘记得再熟的知识为什么还是会忘记