在狱咏蝉翻译 在狱咏蝉唐骆宾王翻译

深秋季节寒蝉不停地鸣唱 , 狱中囚禁的我 , 蝉声把我这囚徒的愁绪带到远方 。真不能忍受 , 这秋蝉扇动乌黑双翅 , 对我一头斑斑白发 , 不尽不止地长吟 。蝉儿啊 , 清晨的露水太重 , 你的翅膀虽然轻盈 , 却难振翅向高处飞进;冷风狂虐 , 你高亢的鸣叫声 , 也容易被风声掩沉 。没人知道我像秋蝉那般清廉高洁 , 哎 , 又能向谁表白我的皎皎廉洁的心呢?

在狱咏蝉翻译 在狱咏蝉唐骆宾王翻译


《在狱咏蝉》
唐·骆宾王
西陆蝉声唱 , 南冠客思侵 。
那堪玄鬓影 , 来对白头吟 。
露重飞难进 , 风多响易沉 。
无人信高洁 , 谁为表予心?
在狱咏蝉翻译 在狱咏蝉唐骆宾王翻译


赏析
诗的一、二句将蝉声和愁思进行对举 , 两相映照 , 下笔自然 , 使诗人触景生情;诗的三、四句则是写了自己的近况 , 达到借物抒情的目的 。
诗的五、六句看似句句咏蝉 , 实际都是借蝉自况 , 这里的露和风 , 由物象转化成了意象;诗的最后两句则是作者对坐赃的辩白 , 最后一句采用了问句的方式 , 将蝉与自身结合在了一起 。整首诗以蝉寓己 , 寓情于物 , 抒发了诗人品行高洁却“遭时徽纆”的哀怨悲伤之情 , 同时也表达了作者希望能够沉冤得雪的愿望 。
在狱咏蝉翻译 在狱咏蝉唐骆宾王翻译


作者简介
【在狱咏蝉翻译 在狱咏蝉唐骆宾王翻译】骆宾王 , 字观光 , 汉族 , 婺州义乌人 。唐初著名诗人 , 小时候被人们称为“神童” , 与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰” , 又与富嘉谟并称“富骆” 。骆宾王尤擅七言歌行 , 名作 《帝京篇》为初唐罕有的长篇 , 当时以为绝唱 。骆宾王的代表作品有《咏鹅》、《与博昌父老书》、《在狱咏蝉》、《冒雨寻菊序》等 。

    推荐阅读