“子曰:吾十有五”的原文翻译为:我十五岁时开始以做学问为志向 , 三十岁时能独立做事 , 四十岁时能不迷惑 , 五十岁时知道上天的意旨 , 六十岁时能听得进不同的意见 , 到七十岁做事才能随心所欲 , 不会超过规矩 。
【子曰吾十有五全文翻译 吾十有五而志于学翻译】吾十有五的原文
“子曰:吾十有五“出自《论语·学而》 , 原文如下:
吾十有五而志于学 , 三十而立 , 四十而不惑 , 五十而知天命 , 六十而耳顺 , 七十而从心所欲 , 不逾矩 。
注释:
十有五:十五岁 。有 , 同“又” , 用于整数和零数之间 。
立:立身 , 指能有所成就 。站立 , 站得住 。
惑:迷惑 , 疑惑 。
天命:上天的意旨 。古人认为天是世间万物的主宰 。命 , 命令 。
耳顺:对此有多种解释 , 通常认为是能听得进不同的意见 。
从心所欲:顺从意愿 。
逾矩:越过法度 。逾 , 越过 。矩 , 法度 。
推荐阅读
- 军用被子怎么叠
- 为什么一摸兔子就趴下
- 生趣在燕子一课的意思
- 二十个优秀的Vista边栏小插件推荐
- A08浅评
- 房间里为什么会飞出小蛾?
- 二十四节气立夏的诗词 有哪些描写立夏的诗
- 西门子8008 质量差服务差
- 关于婚姻男女平等的句子
- 想念却不敢打扰的句子 想念却不敢打扰的句子到心疼的句子