薛谭跟秦青学习唱歌,还没学尽秦青的技艺,自以为学尽了,于是告辞回家 。秦青没有阻止他,在城外大道旁为他送行,秦青打着节拍,高唱悲歌 。那歌声让路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了 。薛谭听后便向秦青道歉,并请求回去继续向秦青学习唱歌,从此一辈子不再说回去的事了 。

《薛谭学讴》原文
《薛谭学讴》的原文出自《列子·汤问》,原文如下:
薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归 。秦青弗止 。饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云 。薛谭乃谢求反,终生不敢言归 。这篇古文告诉人们学习是永无止境的,千万不可稍有成功就骄傲自满 。

薛谭的介绍
【薛谭学讴翻译 薜谭学讴的原文和翻译】薛谭是古代传说人物,据说薛谭是战国时秦国人,从著名歌唱家秦青学习技艺,“响遏行云”的典故就源于此 。
推荐阅读
- 昔者,有馈鱼于郑相者文言文翻译 昔者有馈鱼于郑相者出处
- 子贡曰如有博施于民而能济众何如 子贡曰如有博施于民而能济众何如可谓仁乎翻译
- 锅巴救命的文言文和翻译 锅巴救命的文言文和翻译和启示
- 青衣捕盗的翻译 青衣捕盗的译文
- 愿言思伯使我心痗中的痗的意思 愿言思伯使我心痗中的痗翻译
- 莫道桑榆晚,为霞尚满天的意思 莫道桑榆晚为霞尚满天翻译
- 杞人忧天翻译简短 杞人忧天译文
- 黄鹤楼崔颢翻译和赏析 黄鹤楼崔颢翻译及赏析
- 氨纶包覆纱英文怎么翻译
- 宋史王安石传原文及翻译解析 王安石传原文及其翻译
