虽然改革后的翻译难度有所提升,但只要准备充分,方法有方,词能达意,便能够得高分,下面结合我的亲身体验,讲一讲克服翻译的策略 。
方法/步骤1准备工作:平时扩展词汇量,毕竟单词是句子的基?。挥械ゴ实幕?nbsp;, 技巧便无从谈起 。
2定时进行翻译练习:每天练习1~2篇小短文,与译文进行对照,找出不足之处 。
3走上考?。旱谝徊秸页龆温渲械氖荡始岸?nbsp;, 先写出他们的英文单词
4第二,添加形容词,副词等连词成简单句
5第三 , 根据逻辑关系,使用连接词(which,when,that等)将部分简单句合成复合句即可
6【如何应对改革后的英语四六级翻译】遇到不会的单词,可以进行同义替换,或者使用大概念加上定语或者定语从句来表示这个单词
推荐阅读
- 职场人如何理财
- 如何报名会计从业资格证考试
- 如何查询国内大学排名
- 如何报考会计证,对今后的工作有很大的帮助
- 衣报上的烟油渍如何去除
- 怎么管理员工
- 如何将反问句改成陈述句
- 国庆节手抄报 国庆节手抄报如何画
- 如何加入货拉拉平台
- 4G网络接入点如何设置