名称的由来

名称的由来

名称的由来


据说上古时期,婴儿在出生三个月的时候由父亲给命名,这就是古人“名”的由来 。
其实在我国民间,部分地区至今仍保留着婴儿满月时才命名的习俗,不过是命名的权利不再由父亲一人担当,而是由婴儿的亲人共同担当 。
新冠肺炎改名字
在2020年新年伊始,一场大规模、感染力极强的病毒已经在中国感染超过2万人,它使得中国部分省市封城,亦有国家关闭与中国的边境 。但是,这个病毒仍然没有一个正式的名字 。
正是因为病毒迟迟没有命名 , 国内外人民均热衷给它取外号 。其中“武汉肺炎”“中国病毒”这样的称谓明显带有地域歧视 。某些外国媒体甚至开始使用了“Wuhan Coronavirus”“Chinese Virus”等带有极大 歧视性 的称呼 。
终于, 在2月11日晚,世界卫生组织宣布,将新型冠状肺炎疾病名命名为“COVID-19”(“19型冠状病毒病”) 。国际病毒分类委员会正式把这次新冠肺炎病毒命名为SARS-CoV-2(“SARS冠状病毒2型”) 。


在此次疾病被正式命名为COVID-19之前 , 它的外号就已经有了6个之多:
武汉肺炎、新型冠状病毒、2019-nCov、SARI、中国肺炎、NCP(新型冠状病毒肺炎) 。
但由于这些名称不是比较难记、难写、拗口,就是不利于沟通宣传;也不能反映病毒的危险性、传染方式等更多信息 , 甚至涉嫌歧视,所以病毒名字一直迟迟没有定下 。
与此同时,因为引发该肺炎的冠状病毒与引发SARS的冠状病毒具有高度亲缘性 , 这种冠状病毒被命名为“SARS-CoV-2” 。(注:COVID-19为疾病名称,SARS-CoV-2为病毒名称,请勿混淆 。)


至此,在中国引发大规模肺炎疫情的“新型冠状病毒”有了正式名字 。
“拥有一个名字很重要,它可以防止人们使用其他不准确或带有污名化的名字 。”谭德赛表示,“我们想要一个不影射任何地理位置、动物、个人或群体的名字 。”
没人喜欢与传染病、病毒 , 扯上关联 。因此,给疾病、病毒命名,可能是令人头秃、令相关机构心焦的博弈 。
基于此,2015年5月,WHO发布“命名实践”,并呼吁科学家、国家当局和媒体广泛采用,以最大限度地减少给国家、经济和人民带来的不必要负面影响 。
根据WHO发布的指南,病毒的命名不得包含以下内容:地理区位、人名、动物或食物名称、涉及特定文化或行业 。此外,病毒的命名应该简短而具有描述性 。
那么,埃博拉、霍乱等病毒,起名的缘由又是什么呢?
1. 埃博拉:发现地旁的一条河流
按照惯例,疾病的名称都会 冠以发现者或发现地 的名字,但埃博拉却不属于这两种情况 。
为什么要把这种神秘的病死率高达90%的凶险疾病称为埃博拉?埃博拉最早见诸记录的是在1976年,当时埃博拉在苏丹暴发,然后蔓延到扎伊尔(现为民主刚果)一个叫杨布库的镇子并暴发,疫情肆虐55个村庄,导致280人丧生 。
1976年,在苏丹南部还有扎伊尔(刚果)的埃博拉河地区出现了人类 历史 上第一次埃博拉疫情 。
当时,WHO派了两名医生到当地调查并帮助治疗这种烈性传染?。?他们是约瑟夫·麦克科密克和苏珊·费希尔·霍克 。到达当地后,这两位医生发现,之前一直没有对这种神秘的疾病命名,但是疫情的暴发不能使这种疾病一直成为无名氏 。
当务之急之一是为这种疾病命名 。尽管杨布库作为地名也可以成为该病的名字 , 但这似乎不是一个响亮的名字,而且他们觉得也许不能给这个小镇再增添任何污名 。于是,他们研究了这一地区的地图,注意到杨布库附近有一条河流,便决定以该河的名字命名这种由丝状病毒引起的出血热疾病,即埃博拉(Ebola) 。
2. 霍乱:“呕吐霍乱”
“霍乱”这个词,确实古已有之,中医经典《黄帝内经》(约成书于战国时期)就有“呕吐霍乱”的记载 。
以后历代医家均沿用它作为病名,并对该病有更形象、更系统的描述 。中医高校统一教材《内科学》(1983年版)对霍乱的定义是:“...起病急骤...上吐下泻,顷刻之间 , 挥霍缭乱,故名霍乱 。”
而西医用“霍乱”这个词,决非“古已有之”,它是在鸦片战争之后,西医随同西方帝国主义的军舰、大炮来到中国后才出现的 。西医所指的“霍乱”,本来音译为“虎列拉(Cholera)”,后来有人发现中国“霍乱”词非常传神,便用来指称“虎列拉”,"虎列拉弧菌”也相应地改称“霍乱弧菌” 。
3. SARS:严重急性呼吸综合征
2002年底 ,我国广东出现一种传染性肺炎 , 因为当时没有找到确切原因,所以暂时命名为“不明原因肺炎” 。后来 , 钟南山院士及其他医生认为,用“非典型肺炎”命名更实际一些 。
随着病毒的蔓延,它传染性强的特征逐渐暴露,并且有别于细菌性肺炎,而被命名为“传染性非典型肺炎”,而用得更多的是“非典型肺炎” , 或简称“非典” 。
2003年3月,WHO将其命名为“严重急性呼吸综征”(severeacuterespiratorysyndrome ,SARS) 。“非典型肺炎”不是新名词 ,概念过于宽泛 ,且有WHO命名的病名 ,为方便国际学术交流 ,目前应使用SARS 。
传染病是人类的头号天敌,人类的生命进程中死于传染病的远高于战争与任何形式的自然灾难 。由于对传染病的恐惧与无知,人类对传染病的命名对象充满了敌意 。
比如此次肺炎的曾用名“武汉肺炎”,就直接导致了一场震惊中日两国的闹剧发生 。
1月27日 , 日本名古屋机场中部机场,一群中国游客乘坐 旅游 大巴赶到名古屋中部机场 , 准备搭乘飞机返回上海 。
在各自办理完登机手续后,大家都在候机厅等候登机 。这时候 , 一位上海阿姨发现对面有人在用武汉话交谈 。她马上把这一情况传递给了同行的上海乘客 。没过多久 , 又有人发现有武汉乘客往嘴里塞感冒药 。
上海乘客立马跑到登机柜台对空姐说,这群武汉乘客有人在发烧,绝对不能让他们登机 。武汉人当然也迅速感受到了上海人的来者不善,坚称自己没有问题 。
于是,形势开始迅速恶化,上海乘客干脆直接抛下一句:如果让武汉人登机 , 我们坚决不登机 。
南航的工作人员无奈只好找来温度仪为武汉乘客测量体温,即使在告知上海乘客这些武汉人中没有人发烧 , 上海乘客也根本不相信 。
最终,这些上海乘客没有跟武汉的乘客一起起飞,而武汉乘客则在进入上海之后也因为被事先举报而被隔离 。
这起中国乘客拒绝同机的事件 , 不仅在国内闹得沸沸扬扬,最终还惊动了中国驻名古屋总领事馆以及日本全 社会,并上了日本电视新闻 。
由此可见,病毒的命名不及时会造成一些本不必要的混乱 。
1. H1N1病毒
2009年,H1N1病毒曾被称为 “猪流感”。这直接导致很多地区的猪被大量宰杀,更是引发了多国对疫区国的猪肉贸易限制 。然而,H1N1病毒是人传播的 , 根本和猪无关 。
之后,世界卫生组织在日内瓦宣布,鉴于“猪流感”一词会令公众误解眼下在墨西哥、美国等国暴发的疫情缘于接触生猪或食用猪肉,世卫组织将停用“猪流感”这一称呼 , 而用学名“A(H1N1)型流感”代替 。中国则将“原人感染猪流感”改称为“甲型H1N1流感” 。
2.MERS(中东呼吸综合征)
2012年发生的MERS以“中东”命名,引发了污名化争议 。WHO此前就曾批评了2015年MERS(中东呼吸综合征)的命名 。
由于该病毒最开始出现在沙特,最开始的名字中就包含了沙特的缩写 。沙特政府经过五个月的抗议 , 才终于把国名从该疾病的名字里除去,改为“中东呼吸症” 。但这又引起了中东国家的抗议,认为该名字存在地域歧视,影响了本地区的贸易和 旅游。
#清风计划#
简而言之,病毒名称的广泛流传必须要有传播特点,应该最大限度地减少给国家、经济和人民带来的不必要负面影响 。
病毒名称的广泛流传必须要有传播特点,应该最大限度地减少给国家、经济和人民带来的不必要负面影响 。此次的COVID-19,就是由于命名的不及时,造成了很多不必要的混乱与歧视 。而对于病毒的命名,国际病毒分类委员会希望,新名称除了有助公众了解病毒,也让研究人员不用浪费时间和产生误会,可以专注抗疫 。

【名称的由来】

    推荐阅读