书戴嵩画牛原文及翻译

01、《书戴嵩画牛》是北宋文学家苏轼创作的一篇散文 。此文先写杜处士爱好书画,尤为珍惜戴嵩所作《斗牛图》一轴;然后在此铺垫基础上突出一牧童拊掌大笑斗牛画的情景;最后以古语结束全篇,暗讥当政者不尊重现实而胡乱变法改制的错误行为 。

书戴嵩画牛原文及翻译


【书戴嵩画牛原文及翻译】02、原文:《书戴嵩画牛》蜀中有杜处士 , 好书画,所宝以百数 。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随 。一日曝书画,有一牧童见之 , 拊掌大笑曰:“此画斗牛也!力在角,尾搐入两股间 。今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之 。古语云:“耕当问奴,织当问婢 。”不可改也 。
03、译文:蜀国有个杜处士,喜爱书画 , 他所珍藏的书画得以百来计算 。其中有一幅是戴嵩画的《斗牛图》,杜处士尤其珍爱,他用锦囊装起来 , 用玉做了画轴,经常随身带着 。有一天 , 他将书画摊开晒 , 有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑着说:“这张画画的是斗牛啊?斗牛的力气用在角上 , 尾巴紧紧地夹在两腿中间,现在这幅画上的牛却是摆动着尾巴在斗,错了!”杜处士笑笑,觉得他说得很有道理 。古人有句话说:“耕种的事应该去问农民,织布的事应该去问织工 。”这个道理是不会改变的呀!
04、创作背景
此文作于熙宁元年(1068年),其时苏轼因父丧归蜀 。一说此文创作时间不详,可能是元佑年间苏轼在京师任翰林学士、知制诰时所作 。

书戴嵩画牛原文及翻译的内容就分享到这里。

推荐阅读