其孰能讥之乎句式 其孰能讥之乎其句式

文言固定句式 。其孰能讥之乎?(难道……吗?)这句话的意思是:难道谁还能讥笑(他)吗?出自《游褒禅山记》 。《游褒禅山记》是北宋的政治家、思想家王安石在辞职回家的归途中游览了褒禅山后 , 以追忆形式写下的一篇游记 。
《游褒禅山记》原文节选然力足以至焉 , 于人为可讥 , 而在己为有悔;尽吾志也而不能至者 , 可以无悔矣 , 其孰能讥之乎?此余之所得也 。
【其孰能讥之乎句式 其孰能讥之乎其句式】

其孰能讥之乎句式 其孰能讥之乎其句式


余于仆碑 , 又以悲夫古书之不存 , 后世之谬其传而莫能名者 , 何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也 。
其孰能讥之乎句式 其孰能讥之乎其句式


四人者:庐陵萧君圭君玉 , 长乐王回深父 , 余弟安国平父、安上纯父 。至和元年七月某日 , 临川王某记 。
《游褒禅山记》节选译文力量足以达到目的(而未能达到) , 在别人(看来)是可以讥笑的 , 在自己来说也是有所悔恨的;尽了自己的主观努力而未能达到 , 便可以无所悔恨 , 这难道谁还能讥笑吗?这就是我这次游山的收获 。我对于那座倒地的石碑 , 又感叹古代刻写的文献未能存留 , 后世讹传而无人弄清其真相的事 , 哪能说得完呢?这就是学者不可不深入思考而谨慎地援用资料的缘故 。同游的四个人是:庐陵人萧君圭 , 字君玉 , 长乐人王回 , 字深甫;我的弟弟王安国 , 王安上 , 字纯甫 。至和元年七月 , 临川人王安石记 。

    推荐阅读