原将腰下剑,直为斩楼兰出自唐代诗人李白的《塞下曲六首·其一》,翻译是:但愿腰间悬挂的宝剑,能够早日平定边疆,为国立功 。这首诗借用傅介子慷慨复仇的故事,表现诗人甘愿赴身疆场,为国杀敌的雄心壮志 。直与愿字呼应,语气斩截强烈,一派心声,喷涌而出,自有夺人心魄的艺术感召力 。
原文:
五月天山雪,无花只有寒 。
笛中闻折柳,春色未曾看 。
晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍 。
愿将腰下剑,直为斩楼兰 。
翻译:
五月的天山仍是满山飘雪,只有凛冽的寒气,根本看不见花草 。只有在笛声《折杨柳》曲中才能想象到春光,而现实中从来就没有见过春天 。战士们白天在金鼓声中与敌人进行殊死的战斗,晚上却是抱着马鞍睡觉 。但愿腰间悬挂的宝剑,能够早日平定边疆,为国立功 。
斩楼兰:据《汉书·傅介子传》:“汉代地处西域的楼兰国经常杀死汉朝使节,傅介子出使西域,楼兰王贪他所献金帛,被他诱至帐中杀死,遂持王首而还” 。
五月,在内地正值盛夏 。韩愈说“五月榴花照眼明,枝间时见子初成”,赵嘏说“和如春色净如秋,五月商山是胜游” 。
【原将腰下剑直为斩楼兰出自唐代诗人李白的什么?】但是,李白所写五月却在塞下,在天山,自然,所见所感也就迥然有别 。天山孤拔,常年被积雪覆盖 。这种内地与塞下在同一季节的景物上的巨大反差,被诗人敏锐地捕捉 。
推荐阅读
- 网飞或将打造自己的云游戏服务 招聘列表现端倪
- 西瓜有点酸是什么原因? 西瓜有点酸还能吃吗
- 索尼计划拍《往日不再》电影 山姆·修根或将出演主角
- 孟门瀑布文言文翻译 孟门山瀑布原文及翻译
- Steam或将支持扫码登录 新登录窗口截图曝光
- 范仲淹传文言文翻译仲淹为将 范仲淹为将文言文翻译
- 大有大的难处出自哪本书 大有大的难处原文
- 贾人渡河文言文翻译 贾人渡河文言文翻译及原文
- 己所不欲勿施于人翻译 己所不欲勿施于人翻译及原文
- 英雄联盟:击败哥的DK首发上单Burdol 将与前队友Zeus迎来宿命对决