秦且灭六国兵已临易水全文翻译


秦且灭六国兵已临易水全文翻译


秦且灭六国,兵已临易水出自《战国策·燕策三》,全文翻译是:在秦国做人质的燕太子丹逃回了燕国 。他看到秦国将要吞并六国,如今秦军已逼近易水,惟恐灾祸来临,心里十分忧虑,于是对他的太傅鞫武说:“燕秦势不两立,希望太傅帮忙想想办法才好” 。
鞫武回答说:“秦国的势力遍布天下,地盘广大,如果它们再用武力胁迫韩赵魏,那么易水以北的燕国局势还不一定啊 。何必因在秦遭受凌辱的怨恨,就去触犯秦国呢?”太子说:“那可怎么办好呢?”太傅说:“请让我好好考虑考虑 。”
……鞫武说:“燕国有一位田光先生,此人深谋远虑勇敢沉着,您不妨跟他商量商量 。”太子丹说:“希望太傅您代为介绍,好吗?”鞫武说:“好吧 。”于是鞫武去见田光,说:“太子希望和先生一起商议国家大事 。”田光说:“遵命 。”于是就去拜见太子 。
太子跪着迎接田光,倒退着走为他引路,又跪下来替田光拂拭坐席 。等田光坐稳,左右人都退下后,太子就离席,向田光请教道:“燕秦势不两立,希望先生能尽量想个办法来解决这件事 。”田光说:“我听说好马在年轻力壮的时候,一天可以飞奔千里 。可到它衰老力竭的时候,连劣马也能跑在它的前面 。太子现在听说的是我壮年的情况,却不知道如今我的精力已经衰竭了 。虽然这么说,我不敢因此耽误国事 。我的好朋友荆轲可以担当这个使命 。”太子说:“希望能通过先生与荆轲结识,可以吗?”田光说:“好的 。”说完起身就走了出去 。太子把他送到门口,告诫他说:“我告诉您的和先生刚才说的,都是国家大事,希望先生不要泄露出去 。”田光低头一笑,说:“好 。”
【秦且灭六国兵已临易水全文翻译】田光弯腰曲背地去见荆轲,对他说:“我和您交情很深,燕国没有人不知道 。现在太子只听说我壮年时的情况,却不知道我的身体已大不如当年了 。有幸得到他的教导说:‘燕秦势不两立,希望先生尽力想想办法 。’我从来就没把您当外人,于是把你举荐给太子,希望您能到太子的住处走一趟 。”荆轲说:“遵命 。”田光又说:“我听说,忠厚老实之人的所作所为,不使人产生怀疑,如今太子却告诫我说:‘我们所讲的,都是国家大事,希望先生不要泄露出去 。’这是太子他怀疑我啊 。为人做事让人怀疑,就不是有气节的侠客 。”田光这番话的意思是想用自杀来激励荆轲,接着又说道:“希望您马上去拜见太子,说我已经死了,以此表明我没有把国家大事泄漏出去 。”说完就自刎而死 。

    推荐阅读