登泰山记原文及翻译 登泰山记原文和翻译( 二 )


日观亭西面有一座东岳大帝庙 , 又有一座碧霞元君庙 。皇帝出外巡行时居住的处所就在碧霞元君庙的东面 。这一天 , 还观看了路上的石刻 , 都是从唐朝显庆年间以来的 , 那些更古老的石碑都已经模糊或缺失了 。那些偏僻不对着道路的石刻 , 都赶不上去看了 。
山上石头多 , 泥土少 。山石都呈青黑色 , 大多是平的、方形的 , 很少有圆形的 。杂树很少 , 多是松树 , 松树都生长在石头的缝隙里 , 树顶是平的 。冰天雪地 , 没有瀑布 , 没有飞鸟走兽的声音和踪迹 。日观峰附近几里以内没有树木 , 积雪厚得同人的膝盖一样平齐 。
桐城姚鼐记述 。
《登泰山记》注释1、阳:山的南面 。
2、汶(Wèn)水:也叫汶河 。发源于山东莱芜东北原山 , 向西南流经泰安东 。
3、济水:发源于河南济源县西王屋山 , 东流到山入海东 。后来下游被黄河冲没 。
4、阳谷:指山南面谷中的水 。谷 , 两山之间的流水道 , 现通称山涧 。
5、古长城:指春秋时期齐国所筑长城的遗址 , 古时齐鲁两国以此为界 。
6、日观峰:在山顶东岩 , 是泰山观日出的地方 。
7、以:在 。
8、乾隆三十九年:即年 。乾隆 , 清高宗爱新觉罗·弘历的年号 。
9、乘:趁 , 这里有“冒着”的意思 。
10、齐河、长清:地名 , 都在山东省 。
11、限:门槛 , 这里指像一道门槛的城墙 。
12、泰安:即今山东泰安 , 在泰山南面 , 清朝为泰安府治所 。
13、丁未:丁未日(十二月二十八日) 。
14、朱孝纯子颖:朱孝纯 , 字子颖 。当时是泰安府的知府 。
15、蹬(dèng):石级 。
16、级:石级 。
17、环水:即中溪 , 俗称梳洗河 , 流出泰山 , 傍泰安城东面南流 。
18、循以入:顺着(中谷)进去 。
19、道少半:路不到一半 。
20、中岭:即黄岘岭 , 又名中溪山 , 中溪发源于此 。
21、天门:泰山峰名 。
22、崖限当道者:挡在路上的像门槛一样的山崖 。
23、云:语气助词 。
24、几:几乎 。
25、苍山负雪 , 明烛天南:青山上覆盖着白雪 , (雪)光照亮了南面的天空 。负 , 背 。烛 , 动词 , 照 。
26、徂徕(cúlái):山名 , 在泰安东南 。
27、居:停留 。
28、戊申晦:戊申这一天是月底 。晦:农历每月最后一天 。
29、五鼓:五更 。
30、日观亭:亭名 , 在日观峰上 。
31、漫:迷漫 。
32、摴蒱(chūpú):又作“樗蒲” , 古代的一种赌博游戏 , 这里指博戏用的“五木” 。五木两头尖 , 中间广平 , 立起来很像山峰 。
33、极天:天边 。
34、采:通“彩” 。
35、丹:朱砂 。
36、东海:泛指东面的海 。这里是想象 , 实际上在泰山顶上看不见东海 。
37、或得日 , 或否:有的被日光照着 , 有的没有照着 。
38、绛皓驳色:或红或白 , 颜色错杂 。绛 , 大红 。皓:白色 。驳:杂 。
39、若偻:像脊背弯曲的样子 。引申为鞠躬、致敬的样子 。日观峰西面诸峰都比日观峰低 , 所以这样说 。偻 , 驼背 。
40、岱祠:东岳大帝庙 。
41、碧霞元君:传说是东岳大帝的女儿 。
42、行宫:皇帝出外巡行时居住的住所 。这里指乾隆登泰山时住过的宫室 。
43、显庆:唐高宗的年号 。
44、漫失:模糊或缺失 。漫:磨灭 。
45、僻不当道者:偏僻 , 不在道路附近的 。
46、圜:通“圆” 。
47、石罅:石缝 。
48、瀑水:瀑布 。

登泰山记原文及翻译 登泰山记原文和翻译

推荐阅读