村居,古诗,中,散学是什么意思,村居全诗翻译 。这个问题金纳莱为您提供更多相关信息让你了解 。
【村居全诗翻译 村居,古诗,中,散学是什么意思】村居》原诗村居全诗翻译:
草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟 。儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢 。
《村居》全诗词语注释:
⑴ 村居:住在农村 。⑵ 拂堤杨柳:杨柳枝条很长,垂下来,微微摆动,像是在抚摸堤岸 。⑶ 醉:迷醉,陶醉 。⑷ 散学:放学 。⑸ 纸鸢: 鸢:老鹰 。纸鸢:风筝 。
《村居》逐句释义:
小草生长黄莺飞翔正是春光明媚的二月,轻拂和堤的杨柳沉醉在春天的烟雾之中 。村子里的小孩子们早早就放学回到了家,急忙趁着浩荡的东风快活地放起了风筝 。
清平乐 村居全诗的形式是什么一条清澈见底的小溪,终年潺潺地环绕着小村庄 。溪的两边,长满了绿色的青草和荷叶 。荷叶挨挨挤挤的,像一个个碧绿的大圆盘 。一阵风轻轻的吹过,荷叶翩翩起舞 。瞧,溪里倒映着一个高大挺秀的身影,那是谁呢?原来是溪前的一棵大柏树呀!柏树旁,一座低小的茅屋,藤条爬上了房顶,结了许多个大南瓜 。
屋后一片郁郁葱葱的松树林 。眺眼望去,那儿还种植这一大片的禾苗呢!
屋里,满头白发的老爷爷和老奶奶正借着酒意说着悄悄话 。老爷爷笑着对老奶奶说:“你哟,可真是越来越年轻,越来越漂亮了哟!”老奶奶一听,可乐了,说:“甭说这个,是不是今天又做错了什么事,回来巴结我呀?”
这时,太阳已经在当空高照 。
大儿子十分勤快,再溪边的田间地头种豆 。
望着刚发芽的苗儿,大儿子甩了一把汗,高兴地说:“今年一定是个大丰收,到了秋天,我要给爹娘和弟弟们一个惊喜!”
二儿子正坐在大柏树下编织着鸡笼呢!他一边编织一边想:等到鸡笼编织完后,小公鸡便可以住进来,这可是它们既安全又舒适的家呢!
小儿子趴在溪边剥莲蓬吃,还喃喃自语地念叨着:“人间的佳肴,我给爹娘和哥哥们带个去!”瞧,他正忙得不亦乐乎呢! 。
以上就是金纳莱网?村居全诗翻译,村居,古诗,中,散学是什么意思的相关内容了,更多精彩请关注金纳莱号公众号 。
推荐阅读
- 司马光勤学文言文翻译 写出文言文《司马光》的现代文翻译
- 活板文言文翻译 文言文《南辕北辙》怎么翻译
- 江南style中文意思 江南style的中文翻译?
- 万紫千红总是春全诗 等闲识得东风面,万紫千红总是春是什么意思?
- 木兰诗全文原文和注释 木兰诗解释翻译
- 山村咏怀古诗翻译 山村咏怀古诗原文
- french fries翻译成中文 薯条的英文,french fries washed
- 中国翻译外国语言用的是音译 美国为什么叫美国
- 英语美文摘抄唯美段落 美到灵魂深处的十段英语美文中英翻译
- 《岁月》席慕容 《岁月》席慕容全诗赏析