第09课 三峡
文 | 郦道元
自三峡七百里中 , 两岸连山 , 略无阙处 。重岩叠嶂 , 隐天蔽日 , 自非亭午夜分 , 不见曦月 。
至于夏水襄陵 , 沿溯阻绝 。或王命急宣 , 有时朝发白帝 , 暮到江陵 , 其间千二百里 , 虽乘奔御风 , 不以疾也 。
春冬之时 , 则素湍绿潭 , 回清倒影 , 绝巘多生怪柏 , 悬泉瀑布 , 飞漱其间 , 清荣峻茂 , 良多趣味 。
每至晴初霜旦 , 林寒涧肃 , 常有高猿长啸 , 属引凄异 , 空谷传响 , 哀转久绝 。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长 , 猿鸣三声泪沾裳 。”
注释+翻译
三峡①
文 | 郦道元
自②三峡七百里中 , 两岸连山 , 略无阙处③ 。重岩叠嶂 , 隐天蔽日 , 自非④亭午⑤夜分⑥ , 不见曦月⑦ 。
①节选自《水经注》 。题目是编者加的 。三峡 , 瞿(qú)塘峡、巫峡和西陵峡的总称 , 在长江上游重庆奉节和湖北宜昌之间 。郦道元(约470-527) , 字善长 , 范阳涿(zhuō)县(今河北涿州)人 , 北魏地理学家 。所撰《水经注》 , 名为注释《水经》 , 实则以《水经》为纲 , 广为补充发展 , 自成巨著 。全书详细记载了一千多条大小河流及相关的历史遗迹、人物掌故、神话传说等 , 是我国古代地理名著 , 并具有较高的文学价值 。由于当时南北分裂 , 此书记北方河流 , 综合运用了文献资料与作者实地考察的成果;涉及南方江河 , 则博采他人记述 , 精心选择 , 细致加工 , 融汇成文 。
②[自]于 。这里是“在”的意思 。
③[两岸连山 , 略有阙处]两岸都是相连的山 , 全然没有中断的地方 。略无 , 完全没有 。阙 , 同“缺” , 空隙、缺口 。
④[自非]如果不是 。
⑤[亭午]正午 。亭 , 正 。
⑥[夜分]夜半 。
⑦[曦(xī)月]日月 。曦 , 日光 , 这里指太阳 。
【译】在三峡七百里当中 , 两岸都是连绵的高山 , 几乎没有中断的地方 。层层的悬崖 , 排排的峭壁 , 把天空和太阳都遮蔽了 。若不是在正午、半夜的时候 , 连太阳和月亮都看不见 。
至于夏水襄陵① , 沿溯阻绝② 。或王命急宣 , 有时朝发白帝③ , 暮到江陵④ , 其间千二百里 , 虽乘奔⑤御风 , 不以疾⑥也 。
①[襄(xiāng)陵]指水漫上山陵 。襄 , 升到高处 。陵 , 山陵 。
②[沿溯(sù)阻绝]上行和下行的航道都被阻断 , 不能通航 。沿 , 顺流而下 。溯 , 逆流而上 。
③[白帝]古城名 , 故址在今重庆奉节东瞿塘峡口 。
④[江陵]古城名 , 在今湖北荆州 。
⑤[奔]这里指飞奔的马 。
⑥[不以疾]没有这么快 。
【译】在夏天水涨、江水漫上小山包的时候 , 上行和下行的船只都被阻 , 不能通航 。有时皇帝的命令要急速传达 , 这时候只要清早坐船从白帝城出发 , 傍晚便可到江陵 。中间相距一千二百里 , 即使骑着骏马 , 驾着疾风 , 也不如它快 。
推荐阅读
- 论语十二章翻译及原文 论语十二章原文及翻译注释
- 弦高犒师原文及翻译 弦高犒师原文赏析
- 中国和国外疫苗的技术路线有什么不同
- 绿豆汤和酸梅汤各自的功效和作用
- 鲁郡东石门送杜二甫翻译 鲁郡东石门送杜二甫翻译和赏析
- 范式字巨卿文言文翻译 范式守信原文及翻译注释
- 吃梨有什么好处和坏处呢
- 山胡椒和木姜子的区别
- 人口普查的意义和作用 《人口普查》有什么意义?
- 和平精英画面变蓝了怎么设置回去 有什么操作步骤